MAZDA MODEL 6 2015 Manuale del proprietario (in Italian) 

Page 101 of 765

3-21
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
Portellone/Cofano baule
Non permettere che qualcuno viaggi
stando nel vano bagagli/baule:
Consentire a qualcuno di viaggiare
stando nel vano bagagli/baule è
pericoloso. In caso di frenata
improvvisa o di collisione la persona
che si trova nel vano bagagli/baule
potrebbe subire gravi lesioni o
perdere la vita.
Non viaggiare con il portellone/
cofano baule aperto:
La presenza di gas di scarico
all’interno dell’abitacolo è pericolosa.
Viaggiando con il portellone/cofano
baule aperto il gas di scarico viene
risucchiato nell’abitacolo. Questo gas
contiene monossido di carbonio (CO),
una sostanza incolore, inodore e
altamente tossica che può provocare la
perdita di conoscenza e quindi la
morte. Inoltre con il portellone/cofano
baule aperto c’è il rischio che gli
occupanti vengano scaraventati fuori
in caso d’incidente.
Non impilare o lasciare bagagli sciolti
nel vano bagagli:
Altrimenti il carico potrebbe muoversi
o cadere provocando lesioni o
incidenti. Inoltre, non impilare il
bagaglio al disopra degli schienali.
Potrebbe ridurre il campo visivo
laterale o posteriore.
ATTENZIONE
•Prima di aprire il portellone/cofano
baule, togliere qualsiasi deposito di
neve e ghiaccio dal medesimo.
Altrimenti il portellone/cofano
baule potrebbe chiudersi sotto il
peso della neve e del ghiaccio
provocando lesioni.
•Usare prudenza nell’aprire/chiudere
il portellone/cofano baule in
presenza di un forte vento. Se una
violenta raffica di vento si abbatte
sul portellone/cofano baule, questo
potrebbe chiudersi di colpo e
procurare lesioni.
•Aprire completamente il portellone/
cofano baule e assicurarsi che resti
aperto. Se il portellone/cofano baule
viene aperto solo parzialmente,
potrebbe chiudersi di colpo a causa
delle vibrazioni o di raffiche di
vento e procurare lesioni.
•Quando si carica o scarica il
bagaglio nel/dal vano bagagli/baule,
spegnere il motore. Altrimenti ci si
potrebbe scottare a causa del calore
emanato dal gas di scarico.
•Fare attenzione a non applicare
eccessiva forza sul montante ammor-
tizzatore del portellone. Altrimenti, il
montante ammortizzatore potrebbe
piegarsi e compromettere il funzio-
namento del portellone.
AVVERTENZA
Montante ammortizzatore

Page 102 of 765

3-22
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
WApertura e chiusura cofano
baule (Con pulsante di rilascio
adistanza)
Apertura del cofano baule tramite
pulsante di rilascio a distanza
Premere il pulsante di rilascio a distanza.
Apertura cofano baule mediante
l’apricofano baule elettrico (Con
funzione telecomando senza chiave)
Un cofano baule bloccato può essere
aperto anche se si ha con sé la chiave.
Premere l’apricofano baule elettrico
situato sul cofano baule medesimo, quindi
sollevare il cofano baule una volta
sganciato.
Pulsante di
rilascio a distanza
Apricofano
baule elettrico
NOTA
•Quando si apre il cofano baule
quando le porte e il cofano baule è
bloccato, lo sblocco del cofano baule
potrebbe richiedere alcuni secondi
dal momento in cui si preme
l’apricofano baule elettrico.
•Se le porte sono bloccate e la chiave
è all’interno del veicolo, è possibile
chiudere il cofano baule. Tuttavia,
per evitare di lasciare la chiave
all’interno del veicolo, è possibile
aprire il cofano baule premendo
l’apricofano baule elettrico. Se il
cofano baule non si apre nonostante
la messa in atto di questa procedura,
premere l’apricofano baule elettrico
per aprire completamente il cofano
baule dopo aver chiuso
completamente il cofano baule
medesimo a spinta.
•Se la batteria del veicolo è scarica o
l’impianto elettrico è
malfunzionante per cui non è
possibile sbloccare il cofano baule,
il cofano baule può essere aperto
eseguendo la procedura di
emergenza.
Vedi Quando non si riesce ad
aprire il portellone/cofano baule
apagina7-55.

Page 103 of 765

3-23
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
Chiusura del cofano baule
Per chiudere il cofano baule, abbassarlo
lentamente impugnandolo nel punto ove è
presente una rientranza, quindi chiuderlo
premendolo con ambo le mani.
Non farlo sbattere. Tirare il cofano del
baule verso l’alto per verificare che sia
saldamente bloccato.
WApertura e chiusura portellone/
cofano baule (Senza pulsante di
rilascio a distanza)
Apertura portellone/cofano baule
mediante apriportellone/cofano baule
elettrico
Sbloccare le porte e il portellone/cofano
baule, premere il comando elettrico di
apertura portellone/cofano baule situato
sul portellone/cofano baule medesimo,
quindi sollevare il portellone/cofano baule
una volta sganciato.
(Wagon)(Berlina)
Rientranza maniglia
cofano baule
Apriportellone
elettrico
NOTA
(Con funzione telecomando senza
chiave)
•Un portellone/cofano baule bloccato
può essere aperto anche se si ha con
sé la chiave.
•Quando si apre il portellone/cofano
baule quando le porte e il portellone/
cofano baule sono bloccati, lo sblocco
del portellone/cofano baule potrebbe
richiedere alcuni secondi dal momento
in cui si preme l’apriportellone/cofano
baule elettrico.
•Se le porte sono bloccate e la chiave è
all’interno del veicolo, è possibile
chiudere il portellone/cofano baule.
Tuttavia, per evitare di lasciare la
chiave all’interno del veicolo, è
possibile aprire il portellone/cofano
baule premendo l’apriportellone/
cofano baule elettrico. Se il portellone/
cofano baule non si apre nonostante la
messa in atto di questa procedura,
premere l’apriportellone/cofano baule
elettrico per aprire completamente il
portellone/cofano baule dopo aver
chiuso completamente il portellone/
cofano baule medesimo a spinta.
Apricofano
baule elettrico

Page 104 of 765

3-24
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
Chiusura portellone/cofano baule
Per chiudere il portellone/cofano baule,
abbassarlo lentamente impugnandolo nel
punto ove è presente una rientranza,
quindi chiuderlo premendolo con ambo le
mani.
Non farlo sbattere. Tirare il portellone/
cofano baule verso l’alto per verificare
che sia saldamente bloccato.(Wagon)
(Berlina)
WVano bagagli
Caricamento di sacche da golf
È possibile trasportare sacche da golf nel
vano bagagli.
(Wagon)
È possibile trasportare fino a quattro
sacche da golf nel vano bagagli.
NOTA
•(Wagon)
Quando il portellone viene sganciato
premendo l’apriportellone elettrico,
il portellone si solleva leggermente
per permetterne l’apertura. Se non si
solleva il portellone entro un
determinato periodo di tempo da
quando è stato premuto
l’apriportellone elettrico, non sarà
possibile sollevarlo dalla posizione
di leggermente aperto. Premere di
nuovo l’apriportellone elettrico per
aprire completamente il portellone.
Per chiudere il portellone quando è
solo leggermente aperto, aprirlo
completamente premendo
l’apriportellone elettrico, quindi
attendere almeno 1 secondo e
chiuderlo.
Se il portellone non è completamente
chiuso, il conducente ne riceve
notifica attraverso la comparsa di una
spia nel quadro strumenti.
•Se la batteria del veicolo è scarica
o l’impianto elettrico è
malfunzionante per cui non è
possibile sbloccare il portellone/
cofano baule, il portellone/cofano
baule può essere aperto eseguendo
la procedura di emergenza.
Vedi Quando non si riesce ad aprire
il portellone/cofano baule a
pagina 7-55.
Rientranza maniglia portellone
Rientranza maniglia
cofano baule

Page 105 of 765

3-25
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
Sistemare le prime due sacche da golf nel
vano bagagli orientandole in modo che il
fondo sia rivolto verso il lato destro e la
parte superiore verso il lato sinistro.Sistemare la terza sacca da golf
orientandola con la parte superiore rivolta
verso destra e il fondo verso sinistra.
Sistemare la quarta sacca da golf
orientandola con la parte superiore rivolta
verso sinistra e il fondo verso destra.
(Berlina)
È possibile trasportare fino a tre sacche da
golf nel vano bagagli.

Page 106 of 765

3-26
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
Sistemare le tre sacche da golf nel vano
bagagli orientandole in modo che tutte
abbiano il fondo rivolto verso sinistra e la
parte superiore rivolta verso destra.
WPannello di copertura vano
bagagli (Wagon)
Pannello di copertura vano bagagli
Utilizzare il pannello di copertura vano
bagagli per nascondere il carico o i
bagagli. Il pannello di copertura vano
bagagli può essere riposto sotto al
pannello del pavimento del baule.
NOTA
Alcune sacche da golf particolarmente
grandi non entrano.
Non appoggiare alcun oggetto sul
pannello di copertura vano bagagli:
Sistemare bagagli o altri carichi sul
pannello di copertura del vano
bagagli è pericoloso. In caso di
brusca frenata o collisione, il carico
potrebbe trasformarsi in una specie di
proiettile e colpire e ferire qualcuno.
Verificare che il pannello di copertura
del vano bagagli sia saldamente
fissato. Se non è saldamente fissata
potrebbe sganciarsi all’improvviso e
mettere a repentaglio l’incolumità
degli occupanti.
ATTENZIONE
AVVERTENZA

Page 107 of 765

3-27
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
Il pannello di copertura del vano bagagli
può essere sistemato sul lato anteriore o
sul lato posteriore a proprio piacimento.
Utilizzo del pannello di copertura vano
bagagli sul lato anteriore
Estrarre il pannello di copertura vano
bagagli e inserire la spina di attacco nella
scanalatura di fissaggio.Utilizzo del pannello di copertura vano
bagagli sul lato posteriore
Estrarre il pannello di copertura vano bagagli
e inserirlo nei fermagli del portellone.
Rimozione pannello di copertura
1. Se il pannello di copertura vano
bagagli è stato estratto, ritrarlo.
2. Schiacciare verso l’interno i supporti
a molla posti alle due estremità della
barra avvolgitrice e togliere il pannello
di copertura.
NOTA
•Se si cerca di aprire il portellone con
il pannello di copertura vano
bagagli attaccato quando fa freddo,
il tirante smorzatore potrebbe non
operare normalmente rendendo
difficoltoso il sollevamento del
portellone. Quando fa freddo, il
portellone è più facile da aprire se il
pannello di copertura vano bagagli
non è attaccato.
•Quando si apre/chiude il portellone,
il peso del portellone stesso risulta
differente a seconda che il pannello
di copertura vano bagagli sia in uso
o meno, quindi ciò non va inteso
come un sintomo di
malfunzionamento.
Scanalatura di fissaggio
Spina di fissaggio
Per agevolale la rimozione del
pannello di copertura vano bagagli,
inclinarlo leggermente.
Fermaglio
Pannello di copertura
vano bagagli
AVVERTENZA

Page 108 of 765

3-28
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
Come riporre il pannello di copertura*
1. Sollevare il pannello del baule.
2. Ruotare il gancio per sacchetto della
spesa in modo da liberarlo dal suo fermo
e sistemarvi contro il pannello del baule.
3. Rimuovere i divisori da ambo i lati del
vano bagagli.4. Riporre il pannello di copertura vano
bagagli con le linguette rivolte in
basso.
5. Chiudere il pannello del baule.
Installazione pannello di copertura
Eseguire la procedura di rimozione in
senso inverso.
Pannello bauleTa b
*Alcuni modelli.

Page 109 of 765

3-29
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
WRete vano bagagli (Wagon)*
La rete vano bagagli può essere usata come
divisorio o per ospitare animali dietro.
Per installare la rete:
1. Inserire il fermo a molla presente
sull’estremità sinistra della barra
avvolgitrice nella scanalatura
d’installazione da sotto.
Non usare la rete del vano bagagli per
fissare oggetti nel vano bagagli o
nell’area dei sedili posteriori:
Usare la rete del vano bagagli per
fissare oggetti nel vano bagagli o
nell’area dei sedili posteriori è
pericoloso. La rete vano bagagli non è
concepita per supportare e tenere fermi
oggetti che possono volare in avanti in
caso di collisione frontale. Gli oggetti
sciolti scaraventati all’interno del
veicolo potrebbero ferire gli occupanti.
Ciò è altamente probabile soprattutto
per gli oggetti impilati al disopra del
livello degli schienali. Non impilare mai
oggetti al di sopra del livello degli
schienali. Se il vano bagagli è diviso dal
sedile posteriore, tirare il pannello di
copertura vano bagagli sopra il carico
situato nel vano bagagli.
Prima di mettersi in marcia, verificare
che bagagli e carico siano fissati:
Viaggiare con il carico non fissato è
pericoloso in quanto, in caso di
brusca frenata o di collisione, il
carico potrebbe muoversi o
distruggersi mettendo a repentaglio
l’incolumità degli occupanti.
Assicurarsi che la rete sia fissata
saldamente. Se non è saldamente fissata
potrebbe sganciarsi all’improvviso e
mettere a repentaglio l’incolumità degli
occupanti.
ATTENZIONE
AVVERTENZA
NOTA
La larghezza degli ancoraggi della rete
si può ridurre spingendo entrambi i lati
verso l’interno.
Ancoraggio
rete
*Alcuni modelli.

Page 110 of 765

3-30
Prima di mettersi in marcia
Porte e serrature
2. Ritrarre il fermo a molla presente
sull’estremità destra della barra
avvolgitrice nella scanalatura
d’installazione.
3. Estrarre la rete sollevandola lentamente,
inserire gli ancoraggi destro e sinistro
della rete nei fermi del padiglione e farli
scorrere nella posizione indicata in figura.
Per rimuovere la rete:
1. Sollevare leggermente la rete e sganciare
gli ancoraggi dai fermi del padiglione.
2. Abbassare lentamente la rete e
accompagnarla mentre si riavvolge
nella barra di ancoraggio.
3. Rimuovere la barra di ancoraggio
procedendo in ordine inverso rispetto
all’installazione.
Ancoraggio rete Rete
Quando si sganciano gli ancoraggi della
rete, afferrare saldamente con una mano
la parte superiore della rete. Se si perde il
controllo della rete, questa si riavvolgerà
automaticamente in modo incontrollato
con il rischio di provocare lesioni.
AVVERTENZA

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 770 next >